⭐⭐☆
The Japanese government has decided to change the law to allow “digital wills”.
Until now, people had to write their wills by hand on paper.
In the future, people will be able to create a will using a smartphone or a computer.
This new system will make it much easier for everyone to prepare for the future.
It will also help people share their final wishes without complicated paperwork.
日本政府は「デジタル遺言」を認めるために法律を変更することを決めました。
これまで、遺言書は紙に手書きで書く必要がありました。
これからは、スマートフォンやパソコンを使って遺言を作成できるようになります。
この新しい仕組みによって、誰でも将来の準備がより簡単になります。
また、複雑な書類手続きなしで、自分の最期の意思を伝えやすくなります。
🔑キーワード
digital will デジタル遺言
→「will」は助動詞でよく使われるが、話題や文脈で名詞「意思/遺言」と判断される。
もし会話中、「What do you mean by “wills”?」などと聞かれたら、「It means a document for after you die.」(亡くなった後のための文書という意味です)と答えよう。
government[ガヴァメントゥ] 政府
law[ロウ] 法律
prepare[プリペァ] 準備する
complicated[コンプリケイデッドゥ] 複雑な
paperwork 書類手続き
decide[ディサイドゥ] 決める
📌まる暗記フレーズ
The Japanese government has decided to change the law.
(日本政府は法律を変更することを決めました。)
🗣️ 自分の意見を言おう
I think digital wills are very useful in modern society.
(デジタル遺言は現代社会でとても役立つと思います)
I feel a little worried about security and safety.
(セキュリティや安全性に少し不安を感じます)
💭 誰かに質問してみよう
Do you think digital wills are a good idea?
(デジタル遺言は良い考えだと思いますか?)
Would you like to create your will online in the future?
(将来、オンラインで遺言を作りたいですか?)
—
Thank you for learning with The Pocket Times.



コメント