🗾三陸沖でM7.7地震 今後も注意が必要 M7.7 Earthquake off Sanriku, More Risks Ahead

National(国内)

⭐⭐⭐
A large magnitude 7.7 earthquake occurred off the coast of Sanriku on April 20th.
This earthquake caused strong shaking, with a Japanese seismic intensity of 5+ in Aomori Prefecture.
Experts say it happened at the boundary where two tectonic plates meet deep under the sea. They are worried about “slow slips,” which might cause more big earthquakes in the same area. People should remain careful because another large earthquake could happen again soon.


4月20日、三陸沖でマグニチュード7.7の大きな地震が発生しました。この地震により、青森県で最大震度5強の強い揺れを観測しました。
専門家によると、この地震は海底深くにある2つのプレートの境界で起きたものです。専門家は「スロースリップ」という現象を心配しており、同じエリアでさらに大きな地震が起きるかもしれません。またすぐに大地震が起こる可能性があるため、しばらく注意が必要です。

🔑 キーワード

earthquake 地震
magnitude マグニチュード
seismic intensity[サイズミック インテンスィティ] 震度
off the coast 沖合で
tectonic plate[テクトォニック プレイトゥ] プレート
boundary[バウンダリィ] 境界
occur[アカアr] 起こる
cause 引き起こす
stay alert 注意する

7.7 (seven point seven)
👉会話中、「It was like a 7.7 earthquake.」とか、「That quake was about seven point seven.」のように言うこともできる。

📌まる暗記フレーズ

They are worried about “slow slips,” which might cause more big earthquakes in the same area.
(彼らは「スロースリップ」という現象を心配しており、同じエリアでさらに大きな地震が起きるかもしれません。)

🗣️ 自分の意見を言ってみよう

I think we should prepare for earthquakes at all times.
(私たちは常に地震に備えるべきだと思います)
I feel worried about more earthquakes in the future.
(今後の地震が心配です)

💭 誰かに質問してみよう

Do you have an emergency kit at home?
(家に非常用セットはありますか)
Are you prepared for another earthquake?
(次の地震に備えていますか)



Thank you for learning with The Pocket Times.

コメント

タイトルとURLをコピーしました