⭐⭐☆
President Trump talked with Iran to end the fighting, but they did not agree on nuclear issues.
He said the U.S. Navy will start a blockade of the Strait of Hormuz.
This means the Navy will stop and search ships that try to pass through the area.
Trump said that Iran is taking money from ships illegally.
He also said he hopes other countries will join this action to make the sea safe again.
トランプ大統領は戦闘を終わらせるためにイランと協議しましたが、核問題については合意に至りませんでした。
彼は、アメリカ海軍がホルムズ海峡の封鎖を開始すると述べました。
これは、その海域を通ろうとする船を海軍が停止させ、捜索することを意味します。
トランプ氏は、イランが船から不法にお金を取っていると主張しています。
また、海の安全を取り戻すために、他の国々にもこの行動に参加してほしいと述べました。
🔑キーワード
President 大統領
announce 発表する
blockade[ブロケイド] 封鎖
Strait 海峡
agree[アグリィー] 合意する
nuclear issues[ニュークリア イシュウズ] 核問題
Navy 海軍
pass through 通過する
illegally[イリイガリィ] 違法に
📌まる暗記フレーズ
He said the U.S. Navy will start a blockade of the Strait of Hormuz.
🗣️ 自分の意見を言おう
I think the blockade can increase tension between countries.
(封鎖は国同士の緊張を高める可能性があると思います。)
I think countries should try peaceful solutions first.
(国々はまず平和的な解決を目指すべきだと思います。)
💭 誰かに質問してみよう
Do you think the blockade is a good idea?
(封鎖は良い考えだと思いますか?)
What is the best way to solve international conflicts?
(国際的な対立を解決する最善の方法は何だと思いますか?)
👉conflicts[コンフリクツ] 衝突、争い
—
Thank you for learning with The Pocket Times.
🌎トランプ大統領、ホルムズ海峡の封鎖を表明 President Trump Announces Blockade of the Strait of Hormuz
International(国際)


コメント